Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Цитаты (список заголовков)
03:03 

Джим Батчер, "Маленькое одолжение"

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Она и платье носила с нечеловеческим изяществом: ни одной случайной складки. Тело ее представляло собой безупречное сочетание изгибов красоты и силы. Платье оставляло шею и плечи открытыми, и по сравнению с ее кожей снег казался тусклым. на запястьях, на шее, на пальцах переливались цвета - не вся радуга, но оттенки синего, зеленого и фиолетового.
На голове ее красовалась ледяная корона, элегантная, изысканная, словно выращенная из одной-единственной снежинки. Длинные, ниже бедер белоснежные волосы сливались с платьем и снегом. Губы ее - восхитительные чувственные губы - имели цвет мороженой ежевики.
Она обладала той красотой, которая на протяжении столетий вдохновляла художников и поэтов - бессмертной красотой, какую и представить себе трудно, не то что увидеть. При виде такой красоты я должен был бы лишиться чувств от восторга. Она должна была бы заставить меня рыдать и благодарить Господа за то, что Тот позволил мне глянуть на такое. Она должна была бы заставить меня задохнуться, остановить мое сердцебиение...
Ничего этого не произошло.
Она просто наводила на меня ужас.
Она наводила на меня ужас потому, что я видел и ее глаза. Широко раскрытые глаза с узкими, как у кошки, зрачками. Цвет их тоже менялся в унисон с цветом украшений... или скорее украшения меняли цвет в том же ритме, что и глаза. И хотя глаза эти тоже превосходили красотой любую смертную красоту, они оставались холодными, нечеловеческими, полными ума, чувственности, но лишенными жалости или сострадания.
Я хорошо знал эти глаза. Я знал ее.
Если бы страх не сковал мои члены, я наверняка пустился бы наутек.
Вторая фигура выступила из темноты за ее спиной и выжидающе застыла рядом с ней. Она напоминала бы кошку - если бы только домашние кошки вырастали до такого размера. Окраски ее шерсти я не видел, но золотисто-зеленые глаза то и дело вспыхивали холодным, неестественно голубым светом.
- На твоем месте я бы поклонилась, смертный, - промяукала кошачья фигура. Голос ее тоже казался неестественным, словно человеческие звуки исходили из нечеловеческой гортани. - Склонись перед Мэб, Царицей Ветров и Тьмы. Склонись перед повелительницей фэйре, владычицей Зимней династии сидхе.

@музыка: Lyriel - Day In June

@темы: Цитаты

22:52 

30 дней Конфуция. День 1

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
*задумчиво* Решил подключиться к флешмобу "тридцати дней". Потом, когда допеределаю схему - будут "30 дней Возвышенных". А пока будет месяц Конфуция.

Учитель сказал:
– Человечность редко сочетается с искусными речами и умильным выражением лица.
Луньюй, 1:3

@темы: Цитаты

12:59 

30 дней Конфуция. День 2-3

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Пропустил день вчера, так что выложу сразу две.

Учитель сказал:
– Не печалься, что люди не знают тебя, но печалься, что ты не знаешь людей.
Луньюй, 1:16


Цзыгун спросил о том, каким должен быть благородный муж.
Учитель ответил:
– Он прежде видит в слове дело, а после – сказанному следует.
Луньюй, 2:13

@темы: Цитаты

22:02 

30 дней Конфуция. День 4-5

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Так получилось, что пропустил вчера - так что вновь две цитаты.

Учитель сказал:
– Благородный муж участлив, но лишен пристрастности. Малый человек пристрастен, но лишен учтивости.
Луньюй, 2:14


Учитель сказал:
– Увлеченность чужими суждениями приносит только вред.
Луньюй, 2:16

@темы: Цитаты

21:51 

30 дней Конфуция. День 6

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Учитель сказал:
– Прекрасно там, где человечность. Как может умный человек, имея выбор, в ее краях не поселиться?
Луньюй, 4:1

@темы: Цитаты

12:17 

30 дней Конфуция. Дни 7-8

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Учитель сказал:
– Лишенный человечности не может долго оставаться в бедности, не может постоянно пребывать в благополучии. Кто человечен, для того человечность – наслаждение, а мудрому она приносит пользу.
Луньюй, 4:2


Учитель говорил:
– Лишь тот, кто человечен, умеет и любить людей, и испытывать к ним отвращение.
Луньюй, 4:3

@темы: Цитаты

12:39 

30 дней Конфуция. Дни 9-11

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Учитель говорил:
– Благородный муж постигает справедливость. Малый человек постигает выгоду.
Луньюй, 4:16


Учитель сказал:
– Нельзя не помнить о возрасте отца и матери; для сына в этом сразу и радость, и тревога.
Луньюй, 4:21


Учитель говорил:
– Я чувствую печаль, когда не улучшают нравы, не уясняют то, что учат, а зная долг, не могут ему следовать и не способны устранить порок.
Луньюй, 7:3

@темы: Цитаты

15:04 

30 дней Конфуция. День 12

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Учитель сказал:
– Я не встречал еще того, кто любил бы добродетель так же сильно, как чувственные наслаждения.
Луньюй, 9:18

@темы: Цитаты

12:11 

30 дней Конфуция. Дни 13-18

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Цзыгун спросил о том, в чем состоит управление государством.
Учитель ответил:
– Это когда достаточно еды, достаточно оружия и есть доверие народа.
– А что из названного можно первым исключить в случае необходимости? – спросил Цзыгун.
– Можно исключить оружие.
– А что из остающегося можно первым исключить в случае необходимости? – снова спросил Цзыгун.
– Можно исключить еду.
Смерти издревле никто не может избежать,
Когда ж народ не верит, то не устоять.

Луньюй, 12:7


Цзычжан спросил:
– Каким должен быть ученый муж, который мог бы называться выдающимся?
– А что, по-твоему, значит «выдающийся»? – спросил Учитель.
– Всегда быть прославляемым в стране, всегда быть прославляемым в семействе, – ответил Цзычжан.
Учитель возразил:
– Это прославленный, а не выдающийся. А выдающийся бесхитростен и прям, он любит справедливость, вникает в то, что люди ему говорят, и изучает выражение их лиц, заботится о том, чтобы поставить себя ниже других. Он непременно будет выдающимся в стране и выдающимся в семействе. Кого же прославляют, тот внешне проявляет человечность, а поступает вопреки ей, и так живет, не ведая сомнений. Вот он и будет непременно прославляемым в стране и прославляемым в семействе.
Луньюй, 12:20


Цзылу спросил о том, что значит быть правителем.
Учитель ответил:
– Побуждай к усердию своим примером.
Когда Цзылу попросил дальнейших разъяснений, Учитель сказал:
– Не знай отдыха.
Луньюй, 13:1


Учитель сказал:
– Когда ведешь себя правильно, то за тобой пойдут и без приказа; когда же ведешь себя неправильно, то не послушают, хоть и прикажешь.
Луньюй, 13:7


Учитель сказал:
– Даже когда приходит к власти истинный правитель, человечность может утвердиться лишь через поколение.
Луньюй, 13:12


Цзылу спросил о том, как служить государю. Учитель ответил:
– Не лги и не давай ему покоя.
Луньюй, 13:22

@темы: Цитаты

19:13 

Джаспер Ффорде. "Прогнило что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра"

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Последовала яркая вспышка, раздался удар грома, и в центре кухни постепенно материализовались три фигуры. Двое из них были в скафандрах и с огромными до нелепости бластерами в руках. Третья фигура - высокая. в длинном угольно-черном плаще с высоким воротником, застегнутым под горло. Бледное лицо с высокими скулами, подчеркнуто аккуратная бородка клинышком. Он стоял, скрестив руки на груди, и глядел на меня сверху вниз, надменно вскинув бровь. То был истинный тиран среди тиранов, безжалостный космический полководец, сгубивший миллиарды жизней в своем бесконечном и неадекватно толкуемом стремлении к абсолютной власти над Галактикой. То был... император Зарк.
...
- А без этого никак? - спросила я.
- Без чего? - не понял император.
- Без лишних театральных эффектов. И что тут делают эти громилы?
- Кто это сказал? - послышался глухой голос из-под непрозрачного шлема. - Ни хрена не видно.
- Какие громилы? - спросил другой.
Зарк рассмеялся, не обращая внимания на свиту.
- Таковы условия контракта. Мой новый агент знает, как правильно подать персонаж моего уровня. Мне полагается описание объемом не меньше восьмидесяти слов в каждой книге, и минимум два раза глава должна заканчиваться моим появлением.
- А право на упоминание в заголовке?
- Мы отказались от него в пользу статуса начала главы. Находись мы сейчас в романе, при моем появлении тебе пришлось бы начинать новую главу.
- Хорошо, что мы не там, - ответила я. - Маму бы кондрашка хватил.
...
- Кто там, дорогая? - послышался голос мамы из гостиной.
- Это маньяк-убийца, жаждущий завладеть Галактикой, - отозвалась я.
- Как мило, солнышко!
...
- Ладно, мне пора. Уничтожение планеты Трааль назначено на четыре, а я уже опаздываю. Как по-твоему, лучше поджарить их за миллисекунду старым добрым заркийским лучом смерти, или пригнать им на орбиту астероид, растянув драму минимум на шесть глав, чтобы у них хватило времени придумать остроумный способ победить меня?
- Астероид интереснее.
- Мне тоже так кажется.

@темы: Цитаты

20:25 

Терри Пратчетт, "Вор времени"

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Других учительниц в школе называли Стефанией, Джоанной и так далее, но ее все без исключения называли "госпожа Сьюзен". Всегда только так и никак иначе. Это выражение - "и никак иначе" - вообще очень подходило ко всему, что касалось госпожи Сьюзен. Она настаивала на обращении "госпожа Сьюзен" примерно так же, как, допустим, король настаивал на обращении к своей персоне "ваше величество". И примерно по тем же причинам.
Госпожа Сьюзен всегда была одета в черное, к чему директриса относилась весьма неодобрительно, но ничего не могла с этим поделать, потому что черный цвет был пристойным. Она была молода, хотя возраст ее не поддавался точному определению. Волосы, которые скорее казались белыми, чем светлыми, с одной иссиня-черной прядью, были всегда стянуты на затылке. К этому директриса относилась тоже неодобрительно, и называла Архаичным Образом Учительницы, причем тоном человека, способного произносить заглавные буквы. Зато она никогда не выражала неодобрения по поводу того, как двигалась госпожа Сьюзен, потому что госпожа Сьюзен двигалась как тигрица.
Да и вообще, к госпоже Сьюзен было очень трудно относиться неодобрительно, потому что в таком случае она удостаивала вас Взглядом. Он не был угрожающим, напротив, был холодным и спокойным. Просто вам очень не хотелось почувствовать его на себе еще раз.
Взгляд оказывался полезным и на уроках. Взять, к примеру, домашние работы, еще одна Архаичная Практика, против которой безрезультатно выступала директриса. У учеников госпожи Сьюзен собака никогда не съедала тетрадку с домашней работой, потому что каждый ученик забирал с собой домой частичку госпожи Сьюзен; вместо этого собака приносила ручку и смотрела на тебя умоляющим взглядом, пока домашняя работа не была выполнена до конца. Госпожа Сьюзен умела безошибочно определять как проявления лени, так и приметы истинного старания. И вопреки указаниям директрисы, госпожа Сьюзен никогда не позволяла детям делать то, что им нравится. Она, наоборот, позволяла им делать то, что нравится ей. И на поверку это было куда интереснее для всех.

@темы: Цитаты

13:15 

30 дней Конфуция. Дни 19-30

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Что-то я совсем забросил конфуцианский флешмоб. Что ж, исправляюсь.

В ожидании Учителя Юань Жан сидел, раскинув ноги.
Учитель сказал:
– Кто в детстве не был кроток и послушен старшим, достигнув зрелости, не сделал ничего, что можно передать потомкам, и в старости все продолжает жить, не умирает – это разбойник.
И ударил его палкой по ноге.
Луньюй, 13:43


Учитель сказал:
– Когда не говорите с тем, с кем можно говорить, то упускаете таланты; когда же говорите с тем, с кем говорить нельзя, то тратите слова напрасно. Но умный никого не упускает и не тратит слов напрасно.
Луньюй, 15:8


Учитель говорил:
– Мужи высоких помыслов и те, кто полны человечности, не согласятся ради своей жзизни нанести вред человечности, но могут лишь пожертвовать собой, чтобы до конца быть человечными.
Луньюй, 15:9


Учитель сказал:
– Благородный муж взыскателен к себе. Малый человек взыскателен к другим.
Луньюй, 15:21


Учитель сказал:
– Благородный муж не возвышает никого за речи, но не отвергает и речей из-за того, кто их говорит!
Луньюй, 15:23


Учитель заметил:
– Благородный муж тверд в принципах, но не упрям.
Луньюй, 15:37


Учитель подчеркнул:
– Можно учить всех, не делая различий.
Луньюй, 15:39


Конфуций сказал:
– Бывают три полезных друга, и три друга, приносящих вред. Полезны справедливый друг, чистосердечный друг и друг, который много знает. А вредны льстивый друг, двуличный друг и друг красноречивый.
Луньюй, 16:4


Конфуций сказал:
– Благородный муж выполняет три запрета: в молодости, когда горячи дыхание и кровь, он избегает наслаждений; в зрелости, когда сильны дыхание и кровь, он избегает ссор; в старости, когда слабы дыхание и кровь, он избегает жадности.
Луньюй, 16:7


Цзычжан спросил Учителя о том, что такое человечность.
Конфуций ответил:
– Тот будет человечен, кто сможет воплотить повсюду в Поднебесной пять достоинств.
– Можно спросить, каковы они?
– Почтительность, великодушие, правдивость, сметливость, доброта. Почтительность не навлекает унижений, великодушие покоряет всех, правдивость вызывает у людей доверие, сметливость позволяет достигать успехов, а доброта дает возможность повелевать людьми.
Луньюй, 17:6


Учитель сказал:
– Кто распространяет слухи, тот отбросил добродетель.
Луньюй, 17:14


Учитель сказал:
– Как можно вместе с низким человеком служить государю? Когда он еще не достиг своей цели, то тревожится лишь о том, чтобы достигнуть. Когда уже достиг, то тревожится лишь о том, чтобы не утратить. Когда тревожится о том, чтобы не утратить, может пойти на все.
Луньюй, 17:15

@темы: Цитаты

02:42 

Harry Potter and the Method of Rationality

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Когда закончу все желаемые переводы по Возвышенным...
...я переведу вот это. Потому что прелестно. Полный What If?, повествующий о том, что бы вышло, расти Гарри Поттер в семье профессора физики, с соответствующим взглядом на мир.
Избранные цитаты:

"I was only joking around," Harry protested, as the sounds of hysterical laughter went on nearby.
"Draco Malfoy said in front of his father that he wanted to be sorted into Gryffindor! Joking around isn't enough to do that!" McGonagall paused, breathing heavily. "What part of 'get fitted for robes' sounded to you like please cast a Confundus Charm on the entire universe!"
"He was in a situational context where those actions made internal sense -"
"No. Don't explain. I don't want to know what happened in here. Ever. There are some things I was not meant to know, and this is one of them. Whatever demonic force of chaos inhabits you, it is contagious, and I don't want to end up like poor Draco Malfoy, poor Madam Malkin and her two poor assistants."


– Я всего лишь шутил! – возразил Гарри на фоне истерического смеха рядом.
Драко Малфой сказал прямо перед своим отцом, что хочет попасть в Гриффиндор! «Просто шутки» для этого недостаточно! – МакГонагалл остановилась, тяжело дыща. – Где в просьбе «подождите, пока подгонят мантию» содержалось пожалуйста, наложите Конфундус на всю вселенную?
– Был такой ситуационный контекст, в котором все эти действия имели смысл…
– Нет. Не объясняйте. Я не хочу знать, что там случилось. Никоим образом. Есть вещи, которых мне лучше не знать, и эта – одна из них. Какая бы демоническая сила хаоса в вас ни обитала, она заразна, и я не желаю закончить так же, как бедный Драко Малфой, бедная мадам Малкин и двое ее бедных помощников.

читать дальше

@темы: Читательское, Цитаты

01:38 

Гилберт Кийт Честертон. О чтении

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Обычно привожу лишь выдержки, но тут, по-моему, стоит положить целиком. Почему-то показалось весьма актуальным.

"Главная польза от чтения великих писателей не имеет отношения к литературе, она не связана ни с великолепием стиля, ни даже с воспитанием наших чувств. Читать хорошие книги полезно потому, что они не дают нам стать "истинно современными людьми".
Становясь "современными", мы приковываем себя к последнему предрассудку; так, потратив последние деньги на модную шляпу, мы обрекаем себя на старомодность. Дорога столетий усеяна трупами "истинно современных людей". А литература — вечная, классическая литература — непрерывно напоминает нам о немодных истинах, уравновешивающих те новые взгляды, которым мы могли бы поддаться.
Время от времени (особенно в беспокойные эпохи вроде нашей) на свете появляются особые веяния. В старину их звали ересями, теперь зовут идеями. Иногда они хоть чем-нибудь полезны, иногда целиком и полностью вредны. Но всегда они сводятся к одной правде или, точнее, полуправде. Так, можно стремиться к простой жизни, но не стоит забывать ради нее о радости или о вежливости.
Еретики (или фанатики) не те, кто любит истину слишком сильно, истину нельзя любить слишком сильно. Еретик тот, кто любит свою истину больше, чем Истину. Он предпочитает полуправду, которую отыскал сам, правде, которую отыскали люди, он ни за что не хочет понять, что его драгоценный парадокс связан с дюжинами общих мест и только все они, вместе, составляют мудрость мира.
читать дальше
И в первом и во втором случае можно сделать один и тот же вывод. То, что мы зовем "новыми идеями", чаще всего — осколки старых. Не надо думать, что та или иная мысль не приходила великим в голову: она приходила, и находила там много лучших мыслей, готовых выбить из нее дурь."

Взято отсюда

@темы: Читательское, Цитаты

02:20 

О любви

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Недавно в дневнике у Сарины увидел пост касательно "Леди-ястреба" и размышления о том, почему режиссерам, дабы показать любовь, обязательно нужно ее... физическое проявление? Задумался. Согласился. Потому что в помянутом фильме - да, практически никаких прикосновений друг к другу. Только... замечу, что прикосновений нет, но там есть взгляды, заменяющие их полностью. В частности, потому фильм остается одним из любимых.
А на день святого Валентина решил выложить еще кое-что, как раз касающееся темы. На мой взгляд, Гай Гэвриел Кей - один из тех, кто умеет лучше всего писать о любви, не прибегая к постельным сценам; в искренне любимой мной "Сарантийской мозаике" именно самая впечатляющая пара обходится разве что одной сценой - в са-амом начале, за долгие годы до действия всего сюжета. В "Изабель" прикосновений нет вообще. Но...
Пожалуй, лучше процитировать.

Он запомнил кое-что еще, чего никогда уже не забудет: император, стоящий у трона, внезапно улыбнулся маленькой, изящной женщине у окна.
Среди многих прочих вещей Плавт Бонос понял, со странным ощущением горечи, что он никогда в жизни не смотрел так ни на мужчину, ни на женщину, и не получал ни одного взгляда, даже отдаленно напоминающего тот, которым танцовщица, ставшая потом императрицей, одарила Валерия в ответ.

Император не видит никаких мистических знаков в этом пламени поздно ночью, сидя у ног женщины, правой рукой касаясь ее ноги в усыпанной драгоценными камнями сандалии. Он говорит:
- Никогда не покидай меня.
- Куда же я пойду? - шепчет она через мгновение. Она пытается произнести эти слова легкомысленным тоном, но ей это не удается.
Он поднимает глаза.
- Никогда не покидай меня, - снова повторяет он, на этот раз его серые глаза смотрят прямо в ее глаза.
Он умеет оказывать на нее такое действие: дыхание замирает у нее в груди, горло сжимается. Ее охватывает страстное желание. После всех этих лет.
- Никогда в жизни, - отвечает она.

Если бы кто-то смотрел на него и знал, что он делает, то им потребовалось бы истинное понимание его искусства (и даже всех подобных видов искусства), чтобы не прийти к выводу, будто он - жесткий, холодный человек, равнодушный в жизни к женщине, которую так безмятежно изображает. Его глаза смотрят ясно, руки двигаются твердо, придирчиво выбирая смальту на стоящих перед ним подносах. Выражение его лица отстраненное, суровое: он всего лишь решает технические задачи со стеклом и камнем.
Всего лишь? Сердце иногда не может сказать, но рука и глаз - если они достаточно тверды и достаточно ясны - могут сотворить окно для тех, кто придет после. Когда-нибудь кто-нибудь, возможно, посмотрит наверх, когда все бодрствующие или спящие в Сарантии этой ночью давно уже умрут, и узнает, что эта женщина была прекрасна и очень любима неизвестным мужчиной, который поместил ее наверху. Говорят, так древние боги Тракезии помещали своих смертных возлюбленных на небо в виде звезд.

"Сарантийская мозаика"

- И я... я был... ты называла меня Анвил.
Она подняла голову.
- Возлюбленный? Ты так самонадеян? Считаешь, я должна назвать тебя так, потому что по глупости один раз это сделала?
Она сердится не по-настоящему, подумал Нед, но он не был в этом уверен.
- Я только сказала, что так ты меня называла, и не один раз за это время, - прошептал мужчина. Он не опустил голову. - Не воображай, что я забыл.
У лежащей рядом с Недом Кейт Уэнджер вырвался тихий звук. Никто на плато не пошевелился. Горели факелы, дым струился по ветру.
- Не один раз, - в конце концов согласилась женщина. - Названный так, или нет. До этого шрама и после. У моря и из волн.
И Нед Марринер, прячущийся в темноте, услышав это, подумал, что, если до того, как он состарится и умрет, какая-нибудь женщина скажет ему подобные слова таким голосом, он может считать, что прожил жизнь не зря.

Теперь ей нужно поймать такси. Она находит место, где стоит и ждет одно из них. Но когда она спрашивает у шофера, выясняется, что ей нужно ехать слишком далеко, что у нее не хватит денег, чтобы оплатить ему потраченное время. Сначала это вызывает досаду, потом забавляет. Она громко смеется.
И после того, как она рассмеялась, стоя у опущенного окна на солнце, шофер передумал и согласился отвезти ее туда, куда она хочет.
Позже, во время долгой обратной дороги в Арль, он не мог сказать, почему это сделал – рискнул совершить незаконную поездку за пределы зоны действия его лицензии, потратить утро и полбака бензина на дорогу в один конец, да еще за урезанную плату, – и он даже не разговаривал с этой женщиной. Просто поглядывал на нее в свое зеркало, а она смотрела из окна на проплывающий мимо Прованс.
Он не мог сказать, почему так поступил. Но она будет еще долго сниться ему. Собственно говоря, всю оставшуюся жизнь.

"Изабель"

@темы: Цитаты

14:21 

Tyrant of the East - The God of Death

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Маленькая хрупкая рука тянется вперед и хватает череп, вычеканенный на поножах. Я поражен. Закаленные еретики бежали в страхе при одном виде моего черного силового доспеха, но этот щенок-ксенос имеет наглость осквернять священное одеяние Астартес? Я молюсь, чтобы дух моего доспеха простил такой акт ереси.
Сервомоторы в броне скулят, когда я опускаюсь на колено, собираясь прогнать маленького эльфа прочь страхом. Она смотрит прямо в красные щели моего визора, и потом опускает глаза, достаточно смирившись, играя с заплетенными в косичку зелеными волосами. За холодной маской из керамита я улыбаюсь. Ксеносы должны знать свое место в иерархии Галактики.
Дитя ночных эльфов поражает меня до глубины уши тем, что делает после этого. Она протягивает руки и охватывает меня за шею, сомкнув пальцы за головой. Она меня обнимает.
Я отшатываюсь в изумлении, мгновенно выпрямляясь в полный рост, пока девчонка-ксенос еще висит на мне. Она в ответ радостно смеется и быстро взбирается по выступам силовой брони. Ее движения гибки и грациозны, и прежде чем я успеваю моргнуть, она уже сидит на моем плече, наполовину скрывшись за одним из массивных наплечников.
Впервые за сто восемьдесят шесть лет службы Ордену и Императору я поражен так, что не могу ничего сделать. Я сражался с ненасытными тиранидами. Сталкивался с еретической техномагией тау. Стойко сражался с братьями-предателями в обличье Хаоса. Вничью выстоял пред могучим Ваааагхом орков. Выдержал предательские манипуляции разумом эльдаров. Каждый из этих врагов рухнул, сломленный и уничтоженный, их поражение и наша победа были записаны в анналы Ордена. И вот теперь я тут - с миниатюрным ребенком-ксеносом, смеющимся над моей репутацией Астартес, и я чувствую себя совершенно беспомощным.

@темы: Warhammer 40.000, The God of Death, Цитаты

22:18 

Цветы корицы, аромат сливы

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
"Школу в Кармартене" я уже поминал и цитировал. А вот забыл, что у того же автора еще есть.
А есть у нее милейшая вещь под названием "Цветы корицы, аромат сливы", на которую я считаю прямо-таки долгом обратить внимание.
Ибо мур. Полное.

Цитирую:
- Если слишком много народу, он ведь показывает, что перегрузка? - сонно спросил какой-то студент, вбиваясь в университетский лифт.
- Нет, у него автоматически включается программа самоуничтожения, - отвечал голос с легким акцентом из глубины лифта.
- Вэй Сюэли! - радостно среагировала нахлынувшая в лифт толпа.
- Привет, ботаники! - вежливо отвечал тот же голос.
Это и был, собственно, Вэй Сюэли из Гуанчжоу.

О местной культуре Сюэли знал очень мало, правда, он видел однажды русский фильм, довольно странный. Ему запомнилось только, как там собирались оцифровать информацию из чьего-то мозга, чтобы перевести ее в электронном виде в компьютер.
Когда Сюэли заполз в темную каморку, которую ему выделили в общежитии, он понял, что до перевода мозга в компьютер тут еще очень далеко. В Гуанчжоу у него была комната со ступеньками в сад, где можно было лежа смотреть, как по темной потолочной балке бежит ящерица, где зимой цветение абрикосов входило в дом, где доносился звон фэнлинов из лавки, из темной зелени иногда врывались под крышу стрекозы и где ловился из воздуха прекрасный Интернет. В институте в большом городе, куда он переехал, у него была большая светлая комната со стеной, которую кто-то из студентов до него расписал от пола до потолка зарослями бамбука, с видом на телебашню и башню Желтого Аиста, где было просторно, уютно - и очень интернетно, добавлял про себя с легкой горечью Сюэли. Здесь же у него была комната, которую он не мог и описать, поскольку в силу совершенной внутренней гармонии не воспринимал Достоевского и никогда его не читал, а именно там содержались слова, описывающие такие комнаты. Вместо бесплатного Интернета, телевидения и разной телефонии, к которой он очень привык в институте в Китае, тут можно было поймать из воздуха даже не Вай-фай, а наверное, только насморк. Вай-фай отсекали толстые стены этого здания, которое остро поразило Сюэли при первой встрече, еще и потому, что внезапно выплыло из тумана, когда было уже в десятках метров, а нормальный человек не ожидает увидеть такое вдруг.

Много больше

@темы: Читательское, Цитаты

20:36 

Gabriel Blessing, The Hill of Swords

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Фэйтолюбителям, к вопросу о констатации очевидного.)

- Вопрос в том, насколько силен эльф? - я раздраженно потер лоб. Надо было спросить, но проблема в том, что вопрос никак нельзя было сформулировать так, чтобы он не прозвучал глупо. - Мне нужно знать - если убить эльфа, он умрет?
Остальные в замешательстве поглядели друг на друга.
- Широ, - сказала Луиза очень медленно, словно обращаясь к ребенку, - практически все умирает, если его убить.
- Действительно, сэр Эмия, - неохотно добавил Гиш. - Естественно предположить, что так и будет.
Я поморщился, прикрыл глаза и прямо сказал:
- У меня на родине есть вид существ, называемых "шинсо", Истинные Предки. Они, за неимением лучшего описания, наиболее близки к истинному бессмертию. Это неумирающие существа, чья связь с природой так велика, а природная сила так обширна, что даже если разрезать их на сотню кусков, они просто смогут собраться заново. Если сжечь их дотла - то они восстанут из пепла.
Я открыл глаза - лицо мое было предельно серьезным.
- Я уже понял, что эльфы чертовски близки к "неумиранию" сами по себе. Мне нужно знать - если убить эльфа, он умрет?

@темы: Переводы, The Hill of Swords, Цитаты

14:17 

О хоббитах

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Я пока что фильм не смотрел, хотя книгу хорошо помню... но вот вспомнилось.

"Хоббиты преизрядно огорчились бы, если бы узнали, что у нас они частенько ассоциируются с такими непристойными словами, как «приключение», «авантюра» и даже (кхе-кхе) «взломщик».
В самом деле, куда это годится! Если какой-то отдельно взятый Торбинс, Бэггинс, или как там его, решил плюнуть на все обычаи и податься во взломщики — почему из-за него должен страдать целый народ?
Однако ошибкой было бы думать, что Бильбо был каким-то совсем уж особенным. Наверное, идеалы почтенного хоббитства проникли в него недостаточно глубоко, и все же дело не в этом.
Гэндальф был отличным психологом; он поймал Бильбо на тот единственный крючок, на который только и можно было его отловить.
Спрашивается: что хоббиты не любят сильнее, чем долгую дорогу, ночлег под кустом на пустой желудок, свирепых гоблинов и перелеты в орлиных когтях? Пожалуй, только вот что: попадать в дурацкое положение.
Вся культура хоббитов построена на том, чтобы радовать друзей и соседей — угощать, звать в гости, дарить подарки. И больше всего на свете они ненавидят разочаровывать. Не только друзей, а вообще кого угодно.
Если к порядочному хоббиту пришли в гости без предупреждения тринадцать гномов — их необходимо накормить, причем до отвала и вкусно, напоить и развлечь, иначе это просто позор. А если гномы считают, что он взломщик, причем в их устах это похвала, и если некоторые из них подозревают, что, быть может, он не совсем достоин этого высокого звания, — скажите, что остается бедолаге хоббиту? Что? Так вот прямо и сказать — дескать, не взломщик я, и дело с концом? А вы хоть понимаете, какими глазами на него посмотрят?! Нет уж, лучше отправиться дракон знает куда и красть там сокровища из-под носа у этого самого дракона, чем допустить такой конфуз!
Так что Бильбо — как раз самый что ни на есть правильный представитель своего народа. Просто жизнь с ним обошлась сурово. И столкнувшись с тестом на еще одно истинно хоббитское качество — добродушие, — он образцово преодолел это испытание. И тест на бескорыстие, самый тяжелый из всех, — это когда надо было избегать пользоваться Кольцом, а потом оставить его наследнику, — тоже оказался ему по силам. Человек едва ли сумел бы такое совершить.

Фродо к подвигам повел совсем другой мотив: чувство долга. Понимая, что другого выхода нет, он фактически стал искуплением для своего мира. У хоббита может в обыденной жизни не хватать сил, чтобы после сытного обеда подняться по лестнице, однако если другого выхода нет — то силы находятся и на то, чтобы безо всякого обеда проходить немыслимые расстояния и противостоять тому, чему никто больше противостоять не сумеет.
Есть и еще одна не чуждая хоббитам причина для того, чтобы податься на поиски приключений, — любопытство и жажда посмотреть мир; однако ее одной почти никогда не хватает — дом тянет к себе уютом и размеренной жизнью. Зато она становится солидным подспорьем другой, более существенной причине — так вышло и с Фродо, и с Бильбо".

Полностью тут

@темы: Цитаты

00:32 

Brandon Sanderson, Hero of Ages

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Если кто не читал первую книгу - то тут спойлер.

Незнакомец был почти не виден под тяжелым темным плащом, защищавшим его от пепла. Фатрен перегнулся через вал, рассматривая его, и пожал плечами, глянув на брата. Пепел медленно сыпался с неба.
Незнакомец прыгнул с седла.
Он взвился прямо вверх, словно подхваченный ветром, и плащ его забился в воздухе; под ним блеснула сверкающая белая форма.
Фатрен выругался, отскочив назад - незнакомец перемахнул через вал и приземлился на верху самих деревянных ворот. Это явно был алломант - аристократ. Фатрен надеялся, что они все будут драться на Севере и оставят его людей в покое.
Или, по крайней мере, позволят упокоиться с миром.
Новоприбывший повернулся; у него была короткая борода и такие же темные волосы.
- Итак, - сказал он, шагая по воротам и неестественно легко сохраняя равновесие, - времени у нас мало. Давайте за работу.
Он сошел с ворот на вал, и Друффель немедля нацелил на него меч.
Незримая сила вырвала оружие из руки Друффеля, швырнув его в воздух; незнакомец поймал меч, пролетавший мимо его головы и покрутил им, изучая клинок.
- Хорошая сталь, - сказал он, кивнув. - Я впечатлен. Сколько ваших солдат так же хорошо экипировано?
Он крутнул меч в руке, протягивая его рукоятью к Друффелю. Тот в замешательстве поглядел на Фатрена.
читать дальше

@темы: Цитаты

Terra Draconica

главная