• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: переводы (список заголовков)
03:09 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава двадцать первая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
01:49 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава двадцатая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Сири получает новое предупреждение, открывает тайну и оправдывает опасения на свой счет.
И если считать по главам - то треть романа переведена.

20

Впервые за несколько недель во дворце Сири стояла у двери спальни Короля-Бога, и не чувствовала ни волнения, ни усталости.

@темы: Cандерсон, Warbreaker, Переводы

00:17 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава девятнадцатая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
00:16 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава восемнадцатая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
18:36 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава семнадцатая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
18:34 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава шестнадцатая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
00:31 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава пятнадцатая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Сири впервые видит мужа. Вивенна слушает. Светопеснь сомневается.
Первая глава, в которой все главные герои оказываются практически в одном пространстве-времени.

15

Дыхание Сири замерло у нее в груди, и она повернулась. Он стоял прямо за ней – хотя Сири понятия не имела, как он прибыл. Там не было входа, одна лишь каменная стена.

@темы: Переводы, Warbreaker, Cандерсон

00:31 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава четырнадцатая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Светопеснь продолжает троллить свою же религию. Вивенна попадает в высшее общество. Сири нервничает.

14

– Идет дождь, – заметил Светопеснь.

@темы: Переводы, Warbreaker, Cандерсон

01:56 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава тринадцатая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Вивенна спорит, наемники троллят. (Да, я об этом уже писал, но они это постоянно делают). Сири выходит в свет.

13

– Я его отдам, – твердо сказала Вивенна.

@темы: Переводы, Warbreaker, Cандерсон

01:49 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава двенадцатая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Светопеснь выслушивает прошения и теологически спорит. Сири принимает решение.
Официально замечу, что главы Светопесни часто очень приятно читать и сложно переводить - из-за его любви к каламбурам и почти уайльдовским высказываниям.

12

В конце концов Светопесни пришлось выслушивать прошения.

@темы: Cандерсон, Warbreaker, Переводы

18:54 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава одиннадцатая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Сири злится все больше, получает странные намеки и озадачивается последствиями.

11

– Но все же мы можем слегка изменить правила? – спросила Сири, быстро нагоняя Трилидиса.

@темы: Cандерсон, Warbreaker, Переводы

19:56 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава десятая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Наемники троллят. Вивенна сомневается.
Можно сказать, готова шестая часть романа, если считать по главам.

10

Волосы Вивенны мгновенно побелели.

@темы: Переводы, Warbreaker, Cандерсон

20:17 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава девятая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
20:16 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава восьмая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
02:22 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава седьмая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Сири проводит странную брачную ночь. Светопеснь троллит богиню.
(Blushweaver я пока оставил как "Румянец". "Прелестница" была второй, но "Прелестница Прекрасная" звучит каким-то маслом в квадрате.)

7

Дверь захлопнулась за спиной Сири.

@темы: Переводы, Warbreaker, Cандерсон

02:21 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава шестая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
01:13 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава пятая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Вашер does what the heck Vasher does (c). Ночная Кровь радуется жизни. Светопеснь троллит.

5

«Это осложнит дело», – подумал Вашер, стоявший в тенях на верху стены, что окружала Двор Богов.

@темы: Переводы, Warbreaker, Cандерсон

19:48 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава четвертая

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
00:17 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава третья

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Еще один главный персонаж. Атеистическое божество и очень терпеливый священник.

3

Светопеснь не помнил своей смерти.

@темы: Cандерсон, Warbreaker, Переводы

20:12 

Именное

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Англоязычные авторы и их язык.
Вот как, спрашивается, внятно передать по-русски имя Blushweaver? Поясню - речь о женщине, исключительно чувственной, у которой что ни слово, то намек, что ни жест - то искушение. Перевести двумя словами не проблема, но у нее же еще и титул - Прекрасная.
Попробуй подыщи вариант...
А ведь там еще Calmseer, Allmother, Mercystar, Stillmark, Weatherlove, Lifeblesser... Ладно, последние четверо - персонажи эпизодические, но первые-то важны и появляются/поминаются не раз.

@темы: Questions, questions..., Переводы

Terra Draconica

главная