Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Маленький рассказ о Кельсере-сразу-после-Ям; служит прологом для основного рулбука Mistborn, предшествует всей трилогии. Перевод - моими лапами.

Временно убрано на редактирование.

@темы: Переводы, Cандерсон

Комментарии
14.01.2014 в 20:02

Не спрашивай, по ком звонит колокол: вдруг он звонит по тебе?
Надеюсь, 11 металлом был не уран?

А что за сеттинг?
14.01.2014 в 20:05

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Нет, малатиум.)

Mistborn - трилогия + еще книга. The Final Empire (у нас переведена как "Пепел и сталь"), Well of Ascension, Hero of Ages и Alloy of Law. Позже появилась РПГ, в качестве пролога к которой этот рассказ и был.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail