00:47 

Брэндон Сандерсон. Warbreaker. Глава двадцать девятая

V-Z
Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Сесеброн невинно флиртует и рассуждает о религии и горах (эпически умилительная пара все-таки). Вивенна находит трупы. Вашер смотрит.

29

Расскажи мне о горах, – попросил Сесеброн.

@темы: Переводы, Warbreaker, Cандерсон

URL
Комментарии
2014-03-20 в 14:52 

Aschgrau
У человека очень много мозгов, уследить за ними сложно, поэтому не ожидай, что все они будут работать, тем более в одно и то же время.
Судя по всему, Сири в итоге объяснит ему, как правильно делают детей?
А он разве не Сьюзброн?

2014-03-20 в 18:59 

V-Z
Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Увидим)

Думал над этим вариантом, но по-русски он коряво произносится.

URL
2014-03-20 в 19:17 

Aschgrau
У человека очень много мозгов, уследить за ними сложно, поэтому не ожидай, что все они будут работать, тем более в одно и то же время.
Кстати насчёт русских названий, суровый оффтоп: как можно адекватно перевести термин Chaoskampf? Это понятие эксплуатируется в лоре Драконов, а мне даже спросить не у кого.
Да, я знаю, что текст грязный, как временная память обновится и смогу воспринимать ошибки, буду править.

2014-03-20 в 19:24 

V-Z
Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Ну, буквально это "хаособорьба", в общем-то. Можно сказать "война с хаосом".

URL
2014-03-20 в 22:48 

Реван Онаси
Как я сдерживаю ярость? Секрет в том, что я зол постоянно. (с) Вариан Ринн
Сесеброн и Сири нравятся мне всё больше! Чудесная пара всё же! :sunny:

2014-03-20 в 23:07 

V-Z
Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Истинно так) Гармоничная.

URL
     

Terra Draconica

главная