Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Предупреждение - под катами дофига арта. Для того и кладу.

изображение


@темы: Арт, Iron Kingdoms

Комментарии
04.06.2014 в 22:30

Умное и серьёзное выражение лица — это ещё не признак ума! Улыбайтесь чаще, господа(с) // Ленивец чешуйчатый(с)
Олег Страхов какой-то не Хадорский. Выглядит как имигрант из Сигнара.
Он кстати ганмаг (или как там этот класс называется?)
04.06.2014 в 22:48

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Ну, у него как раз едва ли не самое нормальное имя) А так - у него и специальность редкая.

Класс - сложно сказать, классы РПГ и варгейма не сходу соотносятся, а Страхов по фикшену равно хорошо стреляет и рубится. Опираясь на классы РПГ и знания об Олеге, я бы сказал, что он штурмовик/хадорский варкастер по карьерам. Вот кто ганмаг/варкастер - это сигнарит Кейн.
04.06.2014 в 22:59

Умное и серьёзное выражение лица — это ещё не признак ума! Улыбайтесь чаще, господа(с) // Ленивец чешуйчатый(с)
V-Z,
Я скорее про экстерьер говорил)

А что за специализация?
04.06.2014 в 23:14

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Ну так Хадор и Сигнар - соседи, может, кто и был в предках) В Протекторате вообще урожденный хадорит в главных паладинах.)

Штурмовики? Неожиданно возникнуть, сжечь все нафиг, уйти, пробраться куда не просят и сделать, чего не ждут. Спецназ, проще говоря. Страхов штурмовиков постоянно возглавляет.
Вот правда доспех у него какой-то сильно кастомный. По виду - варкастерская броня, но дает иммунитет к кислоте и огню - это характеристики штурмового доспеха. Да и маска алхимическая болтается.
08.06.2014 в 11:32

Не спрашивай, по ком звонит колокол: вдруг он звонит по тебе?
Э-э-э, я опять лезу, куда не просят, но:
Точно "Цепеши", а не "Цепеш"? Ибо сильно похож лицом на классический образ.
"Изак" это не "Ицхак" или "Айзек"? Такие формы больше распространены.
А как Малаков в оригинале пишется?
"Fenris" это чаще "Фенрир". Синонимы, но второй у нас чаще встречается.
"Бехемот" тогда уж "Бахамут" или "Бегемот", в зависимости от промежуточного языка.
08.06.2014 в 12:44

Должен - значит могу!/Нельзя убивать игрока без согласия персонажа
Точно "Цепеши", а не "Цепеш"? Ибо сильно похож лицом на классический образ.
Tzepesci. Тот, который с Земли - Țepeș, так что написание все-таки несколько иное.

"Изак" это не "Ицхак" или "Айзек"? Такие формы больше распространены.
Izak. "Айзек" был бы "Isaac".

А как Малаков в оригинале пишется?
Так и есть - Malakov.)

"Fenris" это чаще "Фенрир". Синонимы, но второй у нас чаще встречается.
Смотря какой. Я знаю два примера именно в фантастике, где такое имя так и перевели. Там речь не о волке шла.)

Последнего - прикину, у нас просто нет такого же слова, означающего "непонятное гигантское чудище".
08.06.2014 в 13:07

Не спрашивай, по ком звонит колокол: вдруг он звонит по тебе?
Я знаю два примера именно в фантастике, где такое имя так и перевели. Там речь не о волке шла.
О ком бы ни шла, он всё равно оригинальный носитель. Просто не все придают значение этой путанице.

слова, означающего "непонятное гигантское чудище".
Ну, бегемот у нас рождает близкие ассоциации. Ещё есть фольклорное "Чудо-Юдо".

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии